Las cartas de Francisco Ayala sobre

Ricardo Gullón

Ricardo Gullón. Astorga, León, 1908-Madrid, 1991. 

Se licenció en Derecho por la Universidad de Madrid en 1929. Fundó con Ildefonso Manuel Gil la revista Literatura (1934). Alternó la docencia en la Universidad Internacional Menéndez Pelayo con la práctica jurídica, tras una depuración de treinta meses por colaboración con el ejército republicano.


En 1953 viajó a Puerto Rico, donde permaneció durante tres años. También enseñó Literatura Española en las universidades de Columbia, Chicago, Texas en Austin, Stanford, Nueva York y Davis. Ayala le dedica un capítulo de Recuerdos y olvidos (1906-2006).

cartas 1 al 5 de 23
FECHA
29/04/1953
REMITENTE
Francisco Ayala
DESTINATARIOS/AS
Dámaso Alonso
DESTINO
6 West Highfield Rd.
ORIGEN
S.l.
FICHA DESCRIPTIVA

[Carta mecanografiada con firma autógrafa y con membrete:] UNIVERSIDAD DE PUERTO RICO / RIO PIEDRAS. PUERTO RICO / EDITORIAL UNIVERSITARIA

DEPÓSITO DEL ORIGINAL
Archivo de la Real Academia Española

Carta de Francisco Ayala a Dámaso Alonso (29/04/1953)

29 de abril de 1953

Mr. Dámaso Alonso

6 West Highfield Rd.

Baltimore 18, Md.

Querido Dámaso:

Gracias por tu carta zarapastrosa.

Yo no te daba más indicaciones respecto del volumen con El romancero, porque no estamos limitados a unas características determinadas, sino que cada uno de los volúmenes puede tener la extensión que convenga. Para que te des idea del formato y demás detalles tipográficos, te incluyo una página del Fausto de Goethe que la Revista de Occidente ha editado para nosotros. Si necesitaras tú, para desplegar el verso del romance, un formato mayor, también vamos a utilizar el que la Revista de Occidente tiene en obras como La filosofía de la historia de Hegel; y todavía si fuere necesario, aunque no lo creo, podríamos usar características tipográficas ad hoc. En cuanto a lo demás lo que queremos es un libro que sea bastante amplio, que incluya en su selección todos los tipos de romance y que en definitiva sirva tanto para el lector corriente como para el erudito, un milagro éste que sólo con El romancero y unas pocas cosas más puede lograrse. Espero que me hagas entonces tu propuesta, y que lleguemos a un buen término con este asunto. Desde luego, nuestro deseo es que el libro sea una edición amplia y excelente, que tenga significación; por eso te lo encargamos a tí. Y en cuanto al tiempo, lo más pronto que te sea posible.

Pasando a otra cosa: conozco y me gusta mucho la poesía de Blas de Otero, y me complacería enormemente el que viniera a enseñar en esta universidad. Te diré que no es cosa excluida el poder conseguirlo, pero quizás haya que aguardar un poco en espera de la coyuntura. Para el mes de julio viene nuestro amigo Ricardo Gullón, contratado por la Facultad de Leyes (!) El Departamento de Estudios Hispánicos va a dirigirlo ahora Federico de Onís, que vendrá hacia Agosto, y hasta que él no esté aquí no hay que pensar en que se contrate a nadie nuevo. Pero yo quedo sabiendo sus deseos, y puedes estar seguro que trataré por todos los medios de allanarle el camino. Díselo así cuando vuelvas a Madrid.

A la señorita interesada se le envía el número de Asomante dedicado a Salinas; lo recibirá en seguida.

Bueno, querido Dámaso, quedo esperando tu respuesta, que espero sea sin tardanza, y te envío entre tanto un cordial abrazo. Tuyo

Francisco Ayala.-

FRANCISCO AYALA

FA:bmr


FECHA
17/08/1953
REMITENTE
Francisco Ayala
DESTINATARIOS/AS
Guillermo de Torre
DESTINO
Juncal 1283, 7º D. Buenos Aires
ORIGEN
615-17w. 113th Street, Apt. 75. New York
FICHA DESCRIPTIVA

[Carta manuscrita con membrete:] UNITED NATIONS / NATIONS UNIES

DEPÓSITO DEL ORIGINAL
Biblioteca Nacional de España. Mss/22819/6

Carta de Francisco Ayala a Guillermo de Torre (17/08/1953)

17 agosto 1953.

Querido Guillermo:

Te escribo desde Nueva York, donde he de pasar algunos meses, no sé cuantos, trabajando en este hermoso quilombo, pero sin abandonar la dirección de las publicaciones universitarias. Justamente ayer despaché las pruebas del 3º nº de La Torre, y he tenido ocasión de leer tu artículo, que había remitido a la imprenta a ojos cerrados. Estaba seguro de que sería bueno, pero no lo esperaba tanto. Es, en verdad, un escrito muy feliz, redondo, pudiéramos decir; y en cuanto al contenido, salvo detalles, estoy de acuerdo con tu posición, –lo que, subjetivamente, significa el máximo elogio. Te felicito cordialmente. En cuanto a la separata, después de escribirte he conseguido de la "empresa" autorización para hacerlas sin cargo, de modo que recibirás 100, y tus $50 no sufrirán merma.

Me alegro de que te haya gustado la revista. Creo que el 2º y el 3º nº superan al 1º. Ya me dirás. Irás viendo que el tema del intelectual con sus problemas recibe en sus páginas mucha atención. En efecto, Aranguren me anuncia un artículo, que estoy esperando con bastante interés. Y a Marías ya le había escrito yo ofreciéndole hospitalidad en La Torre, que nada tiene de prisión. No he visto esa nueva Revista de Barcelona ni, por consiguiente, el artículo de Ridruejo a que te refieres.

Gullón está para llegar, si no es que ha llegado ya, a Puerto Rico. Preciso será esperar un poco hasta que nos encontremos, pues su viaje se demoró por causas ajenas a todas las voluntades, pero explicables desde las condiciones de un mundo kafkiano.

De la peripecia de Las ciento y una estoy más o menos enterado; parece que el fracaso se ha debido a uno de los conocidos delirios sabáticos de grandezas; y también tenía alguna noticia, indirecta, de la inminente Imago mundi. Notable es como la presión asfixiante que se sufre ahí está provocando la aparición de revistas, algunas de ellas tan excelentes.

Toma nota de mi dirección aquí, y envíame, por favor, algunas de las novedades de ahí que te sobren: revistas, algún que otro libro... Te lo agradeceré mucho, pues aquí resulta un tanto difícil estar al tanto de esas cosas.

615-17W. 113th Street Apt. 75, New YORK.

Afectuosos saludos de Nina y nuestra niña a todos ustedes, y para tí un gran abrazo de

Ayala.-


FECHA
13/01/1956
REMITENTE
Francisco Ayala
DESTINATARIOS/AS
Vicente Llorens
DESTINO
S.l.
ORIGEN
Princeton University. Department of Modern Languages and Literatures
FICHA DESCRIPTIVA

[Carta mecanografiada con firma autógrafa y con membrete:] PRINCETON UNIVERSITY / PRINCETON, NEW JERSEY / Department of Modern Languages and Literatures

DEPÓSITO DEL ORIGINAL
Biblioteca Valenciana Nicolau Primitiu. Archivo Vicente Llorens

Carta de Francisco Ayala a Vicente Llorens (13/01/1956)

13 enero 1956.

Querido Vicente:

Siendo tantos los “pendejos” que andan sueltos por el mundo, agrada ve [sic] vez en cuando encontrar una persona cordial y amiga. Recibo esa carta de Gullón, y supongo que te gustará leer lo que dice a propósito de tí; por eso te la remito. Y tras de su lectura, puedes hacer pajaritas de papel con ella, pues ya la he contestado.

Chico, he llegado anoche con un catarro feroz, que debo haber pescado al salir desde alguna supercalefacción a la humedad nocturnal.

Abrazos

Ayala.-


FECHA
16/09/1958
REMITENTE
Francisco Ayala
DESTINATARIOS/AS
José Luis Cano
DESTINO
Madrid
ORIGEN
Rutgers University
FICHA DESCRIPTIVA

[Carta mecanografiada con correcciones a mano, firma autógrafa y membrete:] RUTGERS, THE STATE UNIVERSITY / DEPARTMENT OF ROMANCE LANGUAGES / NEW BRUNSWICK, NEW JERSEY [Mecanografiado:] 60, College Ave.

DEPÓSITO DEL ORIGINAL
Biblioteca del Centro Cultural de la Generación del 27

Carta de Francisco Ayala a José Luis Cano (16/09/1958)

16 de septiembre de 1958.

Sr. D. José Luis Cano

Madrid.

Mi querido amigo:

Calculo que para estas fechas ya estará usted de regreso en Madrid, después de su veraneo. Y yo por mi parte me encuentro medio instalado aquí. En lo sucesivo mi dirección será esta del membrete, según usted ya la tiene (y si no, copiela, por favor). Basta con poner Rutgers University, 60, College Ave., NEW BRUNSWICK, N. J. [Escrito a mano:] USA

Bueno, en realidad sólo quería darle las gracias por su carta, que tan interesante me ha resultado por el cuadro que en ella pinta. Es interesante, y desoladora. Pero temo mucho que lo dicho por usted no sea sino demasiado cierto. Yo deseo y, al mismo tiempo, temo el momento en que vuelva a España, –cosa que ha de ocurrir en cualquier momento...

He usado las direcciones que usted me da para hacer remitir ejemplares de Muertes de perro. Aquí el libro esta produciendo bastante impresión (y al decir aquí, digo a este lado del Atlántico). Ya han aparecido varios artículos, entre ellos, uno que ha escrito Gullón para La Torre.

Me escribió, en efecto, Campos pidiéndome un original para Taurus, que le he enviado, y que destinan a una colección nueva titulada Ser y Tiempo. Se trata de ensayos más bien sociológicos, porque los de crítica literaria de que disponía estaban ya en poder de la Editorial Gredos, que me contrató un volumen.

No me cuenta acerca de sus planes, salvo que va a publicar un volumen también en Taurus. ¿Qué cosas tiene entre manos?

Reciba un cordial abrazo de su amigo y compañero

Francisco Ayala.-


FECHA
23/11/1958
REMITENTE
Francisco Ayala
DESTINATARIOS/AS
José Luis Cano
DESTINO
S.l.
ORIGEN
S.l.
FICHA DESCRIPTIVA

[Carta mecanografiada con firma autógrafa y con membrete:] RUTGERS, THE STATE UNIVERSITY / DEPARTMENT OF ROMANCE LANGUAGES / NEW BRUNSWICK, NEW JERSEY

DEPÓSITO DEL ORIGINAL
Biblioteca del Centro Cultural de la Generación del 27

Carta de Francisco Ayala a José Luis Cano (23/11/1958)

23 de noviembre 1958

Mi querido José Luis Cano:

Mil gracias por su carta, que acabo de recibir, y por el artículo que en ella incluye acerca de mi libro. No hay que decir cuánto me alegro de que le haya gustado, y de que haya tenido la generosidad de decirlo. También me ha satisfecho el saber que a Vicente Aleixandre le ha parecido bien. En realidad, esa novela está teniendo desde el primer momento una resonancia grande, sobre todo, como es natural, en América, donde se han publicado ya, y van a publicarse, distintos trabajos sobre ella. Uno de esos trabajos, escrito por Hugo Rodriguez Alcalá, se lo ha enviado Gullón a Canito proponiéndole que lo publiquen ustedes en un suplemento de Insula, con la idea de se produzcan efectos de carambola (la misma idea adivino en la exhortación final de su artículo), –pues evidentemente el trópico empieza en Tierra de Fuego y pasa por donde pretendía nuestro amigo Guillermo de Torre en ocasión memorable que pasaba el meridiano intelectual de Hispanoamérica. En fin, y resumiendo: lo que quisiera pedirle a ustedes en relación con el trabajo de Rodriguez Alcalá es que decidan pronto si han de publicarlo, para, en caso negativo, dejar al autor que le dé el destino en que primeramente pensó. Caso de que lo hayan de publicar, deberá llevar al pie una nota advirtiendo quien es su autor y que se trata de un estudio presentado como ponencia al Congreso de Instituto Iberoamericano de Literatura que se celebrará en Nueva York dentro de unos meses.

La prohibición del libro de Otero, sea cual fuere su contenido, es cosa que produce estupefacción, dada la corta difusión que en cualquier caso alcanza la poesía, y que lógicamente permitiría una coartada de liberalidad, no ya liberalismo, a quienes de otro modo dejan ver tan a las claras su oquedad mental. Qué mundo inmundo!

Respecto de mi viaje, depende, entre otras cosas, de que cuaje un proyecto que tengo entre manos, todavía demasiado verde para que valga la pena de anticiparle nada. Pero si cuaja, será probablemente para el verano próximo.

Le repito las gracias más efusivas por sus palabras, mecanografiadas e impresas, y le envio un cordial abrazo. Suyo

Francisco Ayala.-

Tome nota de mi nueva dirección:

54 W., 16th Street, Apt. 4F.

NEW YORK 11, N.Y., USA